merci @Anna pour cette explication en "novlang" ! Tu crois que la personne a écrit elle-même son texte ? Plutôt l'impression qu'elle l'a dicté à quelqu'un sachant se servir d'un clavier .... Mais peut-être est-ce un truc pour attirer l'attention du passant que de faire toutes ces fautes ??
A
Anna
26/04/2009 11:30
Elle a au moins eu le mérite d'écrire elle même son texte... <br />
Et puis "traville", c'est ce qu'on appelle un "mot bateau"... ça veut dire "travail en ville"<br />
<br />
Ca me fait penser à ma fille, ( 18 ans pourtant) qui l'autre jour, dans la voiture, regarde le ciel, triste et nuageux et me dit "je n'aime pas quand il y a du grillard"...<br />
:-)<br />
<br />
Bon dimanche grillardeux Yanik !
Y
yanik
22/04/2009 13:20
@Elo : ils découvriraient peut-être une autre culture ?
E
Elo
20/04/2009 17:03
Beh heureusement qu'elle veuille pas aider les enfants à faire les devoirs !!
Y
yanik
18/04/2009 19:35
@Milnia : j'a fait un petit tour sur ton site pastel. Encore merci.<br />
<br />
@Fanzesca : oui, si cela avait été manuscrit j'y aurais vu la volonté de chercher du travail malgré le handicap de la langue. Dans ce cas là, l'utilsation de la machine tue la fragilité/l'humanité de la personne.